Prevod od "neste quadro" do Srpski


Kako koristiti "neste quadro" u rečenicama:

Neste quadro, é a folhagem que revela o pintor.
Na ovoj slici je krošnja koja je proslavila slikara.
Notou alguma coisa misteriosa neste quadro?
Jesi li primetio nešto èudno na slici?
Como se atreve a escrever neste quadro-negro?
Kako se usuðujete da pišete po toj tabli!
Sabe se sua filha tem algum interesse particular neste quadro?
Da li bi trebalo da znate, ako bi vaša æerka... imala neko posebno iteresovanje za ovu sliku?
Eu nunca quis estar neste quadro estrambólico.
Nikada nisam želeo da budem u bezveze skeèu.
Tudo que planejei... está aqui, neste quadro.
Cijela moja vizija je baš ovdje... na ovoj ploèi.
Neste quadro, dois casais saíram para jantar.
U ovom skeèu, dva braèna para izašli su na veèeru.
Neste quadro não sou mais do que um macaco capaz de saber os nomes dos seus antepassados.
Na ovom portretu ja nisam ništa bolji od majmuna koji zna imena svojih predaka.
Agora, olha para você neste quadro e isto.
Sad, vidi ovu sliku i ovu
Com todo o respeito, vocês foram convidados para participar neste quadro não para aprová-lo.
Sa svim poštovanjem, vi ste pozvani da uèestvujete u ovome a ne da odobrite.
O que aconteceu comigo e com a Margie neste quadro?
Šta je sa Mardži i sa mnom u svemu tome?
Você não pode tocar neste quadro...
Ne dir... nemoj. Ne možeš uzimati stvari sa stola.
O que tem de errado neste quadro?
Šta nije u redu sa ovom slikom?
Você me colocou neste quadro e me fez de alvo.
Ti si me uvalio u sve to i napravio od mene metu.
O nome neste quadro é Dale Butterworth.
Ime na kartonu je Dale Butterworth.
Neste quadro, há um rio e, ah,... há um cavalo, e um homem sentado no cavalo,... e juntos eles cruzam o rio.
Na toj slici, ima rijeka i, uh, Ima konj i ima èovjek koji sjedi na tom konju, I zajedno prelaze rijeku.
Neste quadro há um rio... e há um cavalo e há um homem sentado no cavalo... e todas estas coisas estão ao pé da montanha... e quando este homem fecha seus olhos... ele consegue ver uma mulher o beijando... como ele gosta que ela o envolva.
Na ovoj slici ima rijeka... i ima konj i na tom konju sjedi èovjek, i sve to se dogaða na Foothills... i kada taj èovjek zatvori oèi... vidi ženu koja ga ljubi. Kao da je pametnija...
"Neste quadro há um rio e há um cavalo.
I ono što æe napisati... "Na toj slici ima rijeka"
E me fez pensar neste quadro.
Zato mi na pamet pala ova slika.
Neste quadro, São Jorge mata o dragão.
Na baš ovoj slici, Sveti Ðorðe zarobljava zmaja.
E neste quadro, ele claramente olha no relógio, e são 21h22.
A u ovom frejmu, direktno gleda u sat i vidi se 9:22.
Como a nossa extinção se encaixa neste quadro que está nos pintando?
Kako se naše izumiranje uklapa u ovu sliku u koju želite da poverujemo?
Onde você acha que vai ser neste quadro magnífico?
Šta misliš, gde se nalaziš na ovoj velièanstvenoj tabli? - Na dnu.
Neste quadro o Big Bang não um evento único.
Dakle, na ovoj slici, Veliki prasak nije jedinstven dogaðaj koji se dešava.
Sabe o que você é neste quadro?
Znaš šta si ti u ovoj slici?
Tu não devias existir neste quadro do tempo.
Više ne bi trebao da postojiš u ovom vremenskom sledu!
Neste quadro de 1880, o Salão Quadrado do Louvre (Salon Carré).
Ova slika je iz 1880. godine. Kvadratna dvorana u Luvru.
Fora Lowry, todos neste quadro que ainda respiram estão jurados de morte.
Osim Lorija, za sve na ovoj tabli koji još dišu su naruèena ubistva.
Neste quadro que pintei, dos 20 primeiros decimais de Pi, eu pego as cores, e as emoções e as texturas e conjugo-as todas numa espécie de paisagem numérica rolante.
Na ovoj slici na kojoj sam naslikao prvih dvadeset decimala broja Pi, uzeo sam boje i osećanja i teksturu i pomešao sam ih u neku vrstu odmotavajućeg numeričkog pejzaža.
Mas, realmente, isso me deixa -- Vamos dar uma olhada neste quadro.
Ali stvarno, to mi je... Pogledajmo ovu sliku.
Mas eu e outras pessoas na comunidade do altruísmo eficaz convergimos em três questões morais, as quais acreditamos ser de extrema importância e pontuam surpreendentemente bem neste quadro.
Ali, ja i ostali iz zajednice efektivnog altruizma usaglasili smo se oko tri moralna problema koja smatramo izuzetno važnim, koja se izuzetno dobro kotiraju u ovom okviru.
Neste quadro eu misturei farinha na água do banho para ficar nublado, derramei óleo de cozinha na superfície e coloquei uma garota lá e, quando iluminei aquilo, estava tão bonito que eu mal podia esperar para pintar.
Za ovu sliku sam pomešala brašno sa vodom za kupanje da bi bila zamućena, stavila sam jestivo ulje na površinu i umetnula devojku u to, a kada sam je osvetlela, bilo je toliko lepo da nisam mogla da dočekam da je naslikam.
0.88048481941223s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?